Obtenez une proposition!

Discutez de votre projet avec un spécialiste

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 20 files.
Supported file types: .pdf, .docx, .doc, .xlsx, .xls, .pptx, .ppt, .zip, .rar and images. The maximum allowed size of each file is 20MB.

You can upload 20 files in total.
London Paris Athens

Prestations linguistiques pour l’Union Européenne

Prestations linguistiques pour l’Union Européenne

Plus de 20 millions de mots traduits pour les institutions de l’UE !

Intertranslations a exécuté différent travaux de traduction pour les institutions de l’Union Européenne dans domaines suivants :

• Juridique
• Politique
• Administratif
• Économique
• Financier
• Statistique


Intertranslations est l’un des prestataires officiels de l’Union Européenne en matière de traduction. Nous travaillons étroitement avec la Commission Européenne, le Parlement Européen, le Centre de Traduction des Organes de l’Union Européenne ainsi que la Cour de Justice de l’Union Européenne.

Depuis l’obtention de son premier contrat avec la Commission Européenne en 2004, Intertranslations a exécuté de nombreuses traductions de haute qualité, dépassant les standards de l’Union Européenne. Grâce à notre excellente réputation et à nos processus d’assurance-qualité irréprochables, nous avons su gagner la confiance de ces institutions gouvernementales et la conserver au fil du temps et au cours d’innombrables projets.

Nous connaissons avec précision l’ensemble des législations nationales et internationales de l’UE, et comprenons parfaitement, par conséquent, l’importance de livrer des traductions fiables, précises, et ce rapidement.

Obtenir un devis personnalisé
Scroll to Top