Obtenez une proposition!

Discutez de votre projet avec un spécialiste

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 20 files.
Supported file types: .pdf, .docx, .doc, .xlsx, .xls, .pptx, .ppt, .zip, .rar and images. The maximum allowed size of each file is 20MB.

You can upload 20 files in total.
London Paris Athens

Traduction financière

Services de traduction bancaire et financière sans risque

Projets complexes récents

Découvrez comment nous avons aidé notre client avec des traductions assermentées de ses documents financiers. 

Projet récent et difficile

Notre client : Cabinet d’avocats français spécialisé en assurance 

Paires de langues : Allemand vers français 

Personnes clés : Avocats 

Types de documents : Documents administratifs, rapports financiers des deux dernières années, certificats d’assurance 

Outils et logiciels : PDF scannés et signés 

Volume : 125 pages de fichiers PDF contenant 38 000 mots 

Délai de livraison : 7 jours civils 

Public visé : Administration française des assurances 

Les principaux défis : 

  • Le client a demandé des traductions assermentées effectuées par un traducteur inscrit auprès d’une cour d’appel française 
  • Un délai strict pour une traduction de haute qualité 
  • Exactitude et cohérence de la terminologie appropriée 
  • Connaissance des systèmes juridiques de la langue source et de la langue cible 
  • Délais de livraison garantis 

Solution : 

Avec des bureaux à Paris et un vaste réseau de traducteurs assermentés, nous disposions de toutes les ressources humaines nécessaires pour trouver les bons traducteurs pour ce projet. Nous avons mis en place une équipe de trois linguistes assermentés. 

En choisissant l’un d’entre eux comme chef d’équipe, en désignant un traducteur principal, nous avons pu garantir la cohérence terminologique de l’ensemble du projet. 

Nous avons également pu compter sur les connaissances approfondies du système administratif français de notre équipe interne pour garantir la qualité de nos traductions. Avant de livrer les documents à notre client, nous avons effectué nos contrôles de qualité habituels. Nous avons ainsi pu vérifier l’absence d’anomalie et le respect des normes les plus strictes. 

En sélectionnant soigneusement notre équipe de traducteurs assermentés expérimentés, nous avons pu livrer ce projet dans les délais. Nous avons également fourni à notre client une certification d’exactitude, garantissant le respect des normes ISO 17100:2015. 

Comment pouvons-nous garantir les délais de livraison ? 

Afin de garantir le respect des délais de livraison, nous mettons en place plusieurs filets de sécurité à chaque étape de votre projet. Les précautions que nous prenons varient en fonction de chaque projet. 

Pour ce projet particulier, nous nous sommes assurés d’avoir un traducteur assermenté en attente. Ainsi, si l’un des linguistes sélectionnés se trouvait dans l’incapacité de livrer, nous aurions un traducteur prêt à prendre le relais pour livrer à temps. 

Vous recherchez des spécialistes pour vous aider dans votre projet de traduction ? Prenez contact dès aujourd’hui et lancez votre propre histoire à succès. Cliquez ici pour une consultation gratuite avec l’un de nos experts. 

Obtenir un devis personnalisé
Scroll to Top